Jumuiya ya 19: Kijerumani Jina-e Hali (Mafunzo ya Dativ)

> Majukwaa > Masomo ya Kijerumani ya msingi kutoka mwanzoni > Jumuiya ya 19: Kijerumani Jina-e Hali (Mafunzo ya Dativ)

KARIBU KWENYE ALMANCAX FORUMS. UNAWEZA KUPATA HABARI ZOTE UNAZOTAFUTA KUHUSU UJERUMANI NA LUGHA YA KIJERUMANI KATIKA JUKWAA ZETU.
    Lara
    mgeni
    HALI YA E-E (DATİV)

    Jina -e pia linafanywa kwa kubadilisha makala.
    Makala hutofautiana kama ifuatavyo:

    der artikeli dem kuwa,

    das artikeli dem kuwa,

    kufa artikeli der kuwa,

    Je, artikeli kuwa einem,

    Mti wa artiki uwe waini,

    keti artikeli kuwa keinem,

    makala yenye maana inaongozwa kuwa mtembezi.

    Hapa tungependa kusema kwamba; Kuna hali tofauti kabisa katika kesi ya jina
    Zaidi ya kufanya na kufanya mazoezi, ni rahisi na zaidi
    Unaweza kujifunza nao kwa haraka.
    na kutoa mazoezi.Jaribu kufanya mazoezi juu ya suala hili mwenyewe.
    Uliza msaada katika hali ambazo hujui.Kumbukeni, unapoendelea kufanya,
    wakati wako wa kujifunza unakuwa mfupi na masomo kuwa ya kudumu.
    .

    der Schüler (mwanafunzi)


    dem Schüler (kwa mwanafunzi)
    das Kind (mtoto)


    Dem Kind (kwa mtoto)
    kufa Frau (mwanamke)


    anasema Frau (kwa mwanamke)
    ein Haus (nyumba)


    einem Haus (kwa nyumba)
    kein Haus (sio nyumba)


    keinem Haus (sio nyumba)
    eine Frau (mwanamke)


    einer Frau (kwa mwanamke)
    Keine Frau (sio mwanamke)


    Keiner Frau (sio kwa mwanamke)
    Sheria zilizo hapo juu ni mfano hapa.

    Wakati wa kuelezea wingi wa majina, baadhi ya majina ni wingi kwa kuchukua -n au -n
    Majina haya mara nyingi walikuwa barua za mwisho -chafu, -i,, -i, -in, -ii, -i, -ii walikuwa majina.
    Kati ya nomino hizi zilizotajwa, zile zilizo na kifungu "der" hubadilishwa kuwa -e, wakati kifungu cha "der" kinakuwa "dem".
    na neno hutumiwa katika aina ya wingi.
    Nomino zote zenye “der” hutumika kila mara katika umbo la wingi katika umbo la -e la nomino.
    - sio kipengele cha pekee, na hutumika kwa majimbo yote ya jina.
    Kifungu cha neno mwanafunzi ni “der” Na neno hili huwa wingi kwa kuongeza kiambishi-en mwishoni.
    Hivyo ubaguzi hapo juu unatumika kwa neno hili. Kwa hiyo, umoja, wingi wa neno hili
    Na kuchukua-e.

    der Mwanafunzi (umoja na rahisi) (mwanafunzi)
    kufa Studenten (aina nyingi na rahisi ya jina) (wanafunzi)
    dem Studenten (umoja na e) (kwa mwanafunzi)
    Ikiwa unachambua hali hiyo hapo juu vizuri, unaweza kuelewa ubaguzi hapo juu kwa urahisi sana.

    Tutaangalia majina ya wingi hapa chini.
    Kama inavyojulikana, majina yote ya wingi katika hali rahisi ya kifungu "kufa" kilikuwa.
    Sababu ambayo hatujashughulika na wingi kwa jina la sehemu iliyopita ni wingi
    majina ya wingi pia yanashughulikiwa hapa.
    Sababu ya hii ni kwamba majina ya wingi yanaonyesha mabadiliko katika jina -e.
    (kama unaweza kuona, kila kitu katika lugha hii ina tofauti yake mwenyewe.
    Katika siku zijazo, sheria hizi za kutisha zitakuja rahisi na za kawaida kama kuzidisha mbili hadi nne.)

    Kubadilisha nomino za wingi kuwa -e, kirai "kufa" mbele ya nomino ya wingi hubadilika na kuwa "den" na
    Herufi "n" huongezwa hadi mwisho wa nomino.Ikiwa herufi ya mwisho ya wingi wa nomino ni "n", basi herufi "n"
    (Tafadhali soma utawala hapo juu tena)

    kwa mfano
    kufa Väter (wingi na rahisi) (baba)
    kwa Vätern (aina nyingi) (kwa baba)
    Kama inavyoonekana katika mfano hapo juu, tulibadilisha kifungu "kufa" hadi "shingo" na tukaiongeza kwa wingi mwishoni mwa nomino.
    Kwa kuwa hakuna herufi "n", tuliongeza herufi "n" ili kuifanya -e.

    mfano:
    kufa Frauen (aina nyingi na rahisi) (wanawake)
    den Frauen (wingi na fomu) (kwa wanawake)
    Kama inavyoonekana hapo juu, kifungu "kufa" kiligeuka kuwa "tundu" katika hali ya -e ya nomino na nomino
    Kwa kuwa wingi tayari unaisha na herufi "n", barua ya ziada "n" haikuongezwa kwa jina.

    Kwa hivyo, ni kifungu "kufa" pekee kinachotumiwa na nomino za wingi? Hapana. Vifungu visivyo na kikomo vyenye nomino za wingi
    inaweza kutumika katika (hasi-uhakika) iliyotajwa katika sehemu zilizopita.
    Kisha, hebu tuwe na mifano mbalimbali na kuanzishwa kwa makala mbalimbali tofauti.
    Kama inavyojulikana, "ein" na "eine" hazikutumiwa na nomino za wingi kwa sababu maneno haya yanamaanisha "moja".
    Maana hii inapingana na wingi wa nomino.Je, umewahi kusikia "vitabu"?
    Maana hii ni upuuzi, kwa hivyo inapaswa tu kutumika kama "vitabu." Kwa hivyo "ein" na "eine"
    Hebu tueleze mfano;
    Neno ein Buch (kitabu) ni umoja, maana ya kitabu kimoja tu.
    Vitabu vya neno la limau kullanılamaz haziwezi kutumiwa kama katika Ein Bücher ,, hutumiwa kama "Bücher ..
    Kwa hivyo, hatutumii "ein" na "eine" inaelezea.

    mfano:
    ein Buch (rahisi na ya pekee) (kitabu)
    Bücher (rahisi na wingi) (vitabu)
    Büchern (e-wingi na wingi) (kwa vitabu)
    Katika mfano hapo juu, hakuna kitu mbele ya neno Bücher.
    herufi “n” iliongezwa na neno likawa -e
    .

    “Keine” inaweza kutumika mbele ya nomino katika wingi.Tufanye hivi kwa mfano.
    Keine Bank (hakuna benki) (konda hali-umoja)
    keine Banken (hakuna mabenki) (konda hali-wingi)
    Banking keinen (kwa mabenki hakuna) (-a swings-wingi)
    Katika wingi hasi, "keine" hubadilika na kuwa "keinen".

    Katika sehemu hii, tunawasilisha matumizi mbalimbali ya jina.
    Lugha za kigeni zinasema bila kushukuru.
    Usiketi kwa kile unachosoma hapa.
    Jaribu kubadilisha maneno mengi katika majimbo mbalimbali ya jina.
    Mafanikio ...

    Mishahara ya maisha ni rahisi. Ajira muhimu ni nyingi.

    Nashangaa ikiwa umefanywa kwa ulimwengu tu, unatumia muda wako wote juu yake!
    (BSN)

    MuhaяeyeM
    Mshiriki

    Ni wazi kuwa wewe ni msomaji makini na asante kwa maoni yako.
    Tulifanya makosa kwa kusema "Tulisema kwamba "keine" ilibadilika na kuwa "keinen" mwanzoni mwa sura" kwa sababu habari kama hiyo haikutolewa. Mara moja nitaongeza kuwa mabadiliko ya keine keiner iko katika umoja, mabadiliko ya keine keinen wingi.
    Inatumika.
    Hatukuandika hii, tuiandike sasa  ;)

    talayxnumx
    Mshiriki

    Asante kwa maelezo yako yalikuwa moja ya maswala ambayo nilikuwa na ugumu kuelewa
    Ningeuliza kitu sio sawa na hali ya mwelekeo huu wa jina _e

    MuhaяeyeM
    Mshiriki

    Ni kweli? Ndio, katika sarufi ya Kituruki -e ni jina lingine la mwelekeo.

    talayxnumx
    Mshiriki

    Namaanisha kwa jamani, mwalimu wangu
    bei na zu hutumiwa pia kwa Kijerumani katika mwelekeo huu, kuna tofauti au njia za kutofautisha, kulingana na kile tunachotumia zu au bei

    deutsche
    Mshiriki

    vitu ambavyo vitasahaulika ikiwa havijarudiwa au kufanywa

    shimeixiaoxiao
    Mshiriki

    siku moja ikiwa hamu itakuja, mateso ni matakatifu ..!

    ttboyxnumx
    Mshiriki

    kufa Frauen (aina nyingi na rahisi) (wanawake)
    den Frauen (wingi na fomu) (kwa wanawake)
    Kama inavyoonekana hapo juu, kifungu "kufa" kiligeuka kuwa "shingo" katika umbo la -e la nomino. Lakini nina swali: katika kesi ya -e, kifungu cha kufa kinapaswa kubadilishwa kuwa kifungu cha der, sawa??? Kwa nini Frauen iliandikwa?

    ahmet_ayaz
    Mshiriki

    Habari, tafadhali msaada, hii ni mahali pa haki?

    gari la gari

    kufa magari ya magari

    kutoka kwa magari hadi kwa magari

    Balotelli
    Mshiriki

    Asante sana kwa juhudi yako, yupp :)

Inaonyesha majibu 9 - 46 hadi 54 (jumla 54)
  • Ili kujibu mada hii lazima uwe umeingia.