> Majukwaa > Sifa za Kuzungumza Kijerumani > Sampuli za Ujerumani za Mazungumzo zinazotumiwa katika maisha ya kila siku -XUMUM
-
HATUA ZA KAWAIDA ZA KAWILI
Chini ni mifumo ya hotuba ya jumla inayotumiwa kwa Kijerumani.
Kwanza, tahajia ya Kituruki na Kijerumani ya misemo karibu nao na matamshi yao katika mabano.
Ishara: katika usomaji inaonyesha kwamba barua kabla yake itasomwa kwa muda mrefu kidogo.
Katika Kijerumani, herufi "r" kwa ujumla hazitamki kwa shinikizo kubwa, lakini zina sauti laini ya g (ğ).
inatoa sauti sawa.Ndiyo: Ja (au)
Hapana: Nein (nayn)
Asante: Danke (dank)
Asante sana: Danke sehr (dankı ze: r)
Wewe ni: Bitte (kidogo)
Si kitu: Nichts zu danken (nihts tsu danken)
Nisamehe: Entschuldigen Sie, katika bitte (zi: bit)
Tafadhali sana: Bitte sehr (bit ze: r)
Jina langu ni ………: ich heisse …… (ih hayse ……)
Mimi ni Mturuki: ich bin ein Türke (ih bin ayn)
Mimi ni daktari: ich bin Arzt (ih bin artst)
Mimi ni mwanafunzi: ich bin Schüler (ih bin ni hapa: lır)
Mimi ni ...... mzee: ich bin ....... jahre ndogo (ih bin bin ya: re alt)
Nina umri wa miaka ishirini: ich bin zwanzig jahre ndogo (ih bin svansig ya: re alt)
Jina lako ni nani? : Wie heissen Sie? (vi: hayzın zi :)
Jina langu ni Ali: ich heisse Ali (ih hayzi Ali)
Wewe ni nani? : Wer bist? (wito wa dist)
Mimi ni Ali: ich bin Ali (ih bin Ali)
Mimi ni Mwislamu: ich bin Müslimisch (ih bin müslimiş)
Jina langu ni Ali: Mein Jina ist Ali (mayn na: mi ist Ali)
Jina langu ni Ahmet: Jina la jina ni Ahmet (mayn na: mi Aht)
Walikubaliana! : Verstanden! (Feğş stent)
Tafadhali: Bitte (bit)
Sawa: Gut (gu: t)
Samahani: Entschuldigung (entşuldigung)
Mheshimiwa Bay. : Herr inin.
Miss ın: Frau ev (jina la mwanamke aliyeolewa)
Miss Bayan. : Fräulein memiş .. (jina la msichana asiyeolewa)
Sawa: Sawa (sawa)
Beautiful! : schön:
Bila shaka: natürlich
Safi sana! : wunderbar (vundığba: ğ)
Sawa (hi): hallo (halo :)
Sawa (salamu): Mtumishi! (Service)
Good Morning: Guten Morgen (gu: tın morgin)
Mchana mzuri (mchana): Guten Tag (gu: tın ta: g)
Jioni: Guten Abend (gu: tın abınt)
Usiku mzuri: Gute Nacht (gu: t naht)
Gani? : Je, ni nini? (vi: t es sindano)
Mimi niko sawa, asante: Kwa kawaida, tamaa (tangazo: t, dankı)
Eh hapa: Kijiografia (g: t)
Inakuaje? : Wie geht (vi ge: ts)
Sio mbaya: Nicht schleht (nusu tarehe)
Angalia: Bis bald (bis balt)
Kwaheri: Auf Wiedersehen (auf vi: dırze: ın)
Kwaheri: Auf Wiederhören (auf vi: därrö: rın) (inatumika kwa simu na redio)
Kwaheri: Mach's Gut (mahs gu: t)
bay bay: Tschüss (tçü: z)
-
Nini
Nini?
wanna
Lini?
wo
wapi?
wohin
wapi?
woher
Kutoka wapi?
kiasi gani
ngapi au ngapi?
warum nicht- kwa nini isiwe hivyo?
kama
Vipi?
welcher
ipi?
w
WHO?
nakuwa Angst-Naogopa
ich habe Njaa-Nina njaa
ich habari Kummer-Nina huzuni
ich habe keine Langeweile-Sina kuchokaHaben Sie Zeit?- Je! una wakati?
Ich habe keine Zeit.-Sina wakati.
Ich nimependa Geld.-Sina pesa.Verzeihung (au) Entschuldigen Sie- samahani, samahani, samahani,
bitte-Tafadhali
ich danke für Ihre Mühe- asante kwa shida yako
huruma-huzuni iliyoje
gute besserung-pone haraka
hamu nzuri-Furahia mlo wako
Prosit (au) Auf Ihr Wohl- kwa heshima yakoIch möchte mich unssuchen lassen.
Nataka kuchunguzwa
Soll ich warten?
Lazima nisubiri?
Je! Wollen (sollen) wir kommen?
Tunakuja lini?
unataka soll ich kommen?
nitakuja lini
ich möchte kommen
nataka kuja
ich möchte auch mit kommen
Nataka kuja pia
kommt (au) kommen Sie
njoo
Sie möchten (mögen, sollen) kommen
waje
komm au du sollst kommen
njoo (au) utakujaHast du Heute Zeit für mich? = Leo ni yangu Una wakati wowote?
Ich bin Hungrig = Nina njaa
Ich habe Njaa = Nina njaa
Ich habe Durst = nina kiu
Gehst du mit mir etwas trinken = kwenda kunywa na mimi
Trinken wir zusammen Kaffee? = Wacha tunywe kahawa pamoja
Ich habe leider heute keinen Zeit = leo kwa bahati mbaya sina wakati
Um … Uhr können wir uns treffen=hour.. tunaweza kukutana
Ich bin pünktlich um…. da=saa nzima…. niko ndani
Tutakuwa na jina la Familia =
habari yako na familia yako ikojeLara, nadhani itakuwa sahihi zaidi kutoa matamshi ya herufi na mifano ya Kituruki. Mifano: kama barua -h- / -ch- / -ä- (ae) / -ie- herphin / -ß- (ss).
Katika moja, marafiki tayari, mifano ya vokali katika mfumo wa uandishi wa keypad: -ö- (oe) / -ü- (ue) / -ä- (ae)
Ikiwa watajifunza kuwa zimeandikwa kwa fomu, wanasuluhisha maneno kadhaa haraka zaidi. nafikiri
Lara, nadhani itakuwa sahihi zaidi kutoa matamshi ya herufi na mifano ya Kituruki. Mifano: kama barua -h- / -ch- / -ä- (ae) / -ie- herphin / -ß- (ss).
Tazama: https://www.almancax.com/index.php?topic=252.0
Ninachomaanisha sio umbo katika neno, bali sauti wanazotoa zikisomwa peke yake.Kwa mfano -ch- ni ya kishindo na kali, kama ya Ahmet -H- kwa Kituruki...
Samahani, sitaki kueleweka vibaya, lakini sijaona ufafanuzi wowote juu ya habe hadi sasa, umetaja tu kwa ufupi kwamba kuna kitenzi msaidizi na kuna vitenzi vichache 3. Pia, kuna vitenzi vya msaidizi katika sentensi zako , Bi. Nazire, naomba unifafanulie hii kidogo, samahani juu ya wapi na jinsi ya kuitumia. Nadhani ni aibu kutokujua lakini sio kujifunza !!!!!! ??? : - [
rafiki yangu mpendwa ..kuwa naNingependa kutoa habari kuhusu ..haben; (mmiliki [/b] kuwa) Haitumiwi peke yake katika sentensi au mahali popote. Kitenzi hiki msaidizi lazima kitumiwe pamoja na kitenzi kingine kamili.yaani, kitenzi hiki hakina maana kivyake. Sio sahihi kukitafsiri moja kwa moja kwa Kituruki. kutoa uumbaji wa nyakati kama vile wakati uliopita na wakati wa kupotosha. Haifasiriwa kwa Kituruki moja kwa moja kwa sababu ya jukumu hili.
ujumuishaji wa kitenzi msaidizi:Wakati wa Zamani na Thread Wakati wa Zamani na Thread Wakati uliopita
ich hebe hatte habe…..gehabt
du hast hattest hast…….gehabt
kofia ya kofia ………gehabt
sie kofia kofia ………gehabt
kofia ya kofia ……….gehabt
wir haben hatten haben……gehabt
ihr habt hattet habt………gehabt
sie haben hatten haben…….gehabt
Sie haben hatten haben…….gehabthivi kuwa na Nilitoa ujumuishaji wa kitenzi kisaidizi kinachotumiwa kulingana na wakati katika sentensi kulingana na watu binafsi. Ningefurahi ikiwa ningeweza kusaidia.
Habari aybastili ekrem, nitaongeza maelezo kidogo kwa maelezo yako...
Haben Filli haitumiwi tu na vitenzi vingine bali pia na nomino... Na hasi yake ni Kein..
Je! Una haraka Auto? Nein, ich habe kein Auto.Ich habe ein Haus - Nina nyumba
Je! Umepata Hund? Una mbwa?
Er hat Glück – Amepata nafasi.
Kofia ya Sie Pech- Ana bahati mbaya, ana bahati.
Ihr habt Talent - Wana talanta.
Na katika siku za nyuma, ikiwa AKKUSATIV ana lensi, itampata Haben. (Ich habe den Unfall gesehen (der Unfall)
Vitenzi rejeshi vyote huchukua Haben (kama sich waschen).Wer nani
Ilikuwa niniWem kwa nani
iko wapi wokama wen
Kumbe na nini?Nani Wessen
Woher kutoka wapiWie vipi
Wohin wapiWelche ambayo
Warum kwa nini?Wieviel ngapi/kiasi gani
Almanca
TürkçeU wapi wapi?
Uko wapi?Je, unafanya nini?
Unakuja kesho?Alikuwa machst du?
Unafanya nini?Unastahili kuwa
Unaendeleaje?We heist du?
Jina lako ni nani?Welches Kleid alikuwa kaufst?
Unapata mavazi gani?Je! Umepata Kleid gekauft?
Ulinunua mavazi?HIN na YAKE
Hin; Wakati harakati iko mbali na mtazamaji au mzungumzaji, Chochote kinatumika wakati harakati iko kuelekea mtazamaji au mzungumzaji
hinaus heraus nje, nje
humu ndani, ndani
hinauf herauf juu, juu
hinab herab chini, chini
hinunter herunter chini, chini
hinüber herüber karsiya
kwa mfano; Hinauf hutumiwa wakati mtu anahama kutoka kwetu na kwenda juu.
Helga schut aus dem Fenster heraus.
Helga anaangalia dirishani.Der Direktor komt hapa.
Meneja anakuja ndani.Kufa Katze springt auf den Tisch hinauf.
paka inaruka juu ya meza.Mimea ya mpira kutoka kwa wlaft ya Klaus.
Klaus anatupa mpira chini.Kuleta dizeli Bücher herunter!
Leta vitabu hivi.Sie sehen einen Freund und rufen über die Straße hnüber.
Wanaona rafiki na huita kando ya barabara.MANENO YA MAHALI
Wapi? Wapi? Kutoka wapi?
hapa hapa hierhin-hapa von hier-hapa
dort-huko dorthin-kuna von dort-huko
da-kuna fikra-kuna von da-hapo
daher-kutoka hapo
draußen-disarida nach draußen-disariya von draußen-disaridan
außen-disarida hinaus-disariya
drinnen-ndani nach drinnen-ndani von drinnen-ndani
innen-ndani hinein-ndani von innen-ndani
oben-up nach oben-up
hinauf-kutoka juu von oben-kutoka juu
unten-chini nach unten-chini
hinunter-downward von unten-kutoka chini
vorn - mbele nach vorn - mbele von vorn - mbele
hinten-arka nach hinten-arkaya von hinten-arkadan
viungo-kushoto nach viungo-kushoto von viungo-kushoto
rechts-sagda nach rechts-saga von rechts-sagdan
drüben-karsida nach drüben-karsiya von drüben-karsidan
hinuber
- Ili kujibu mada hii lazima uwe umeingia.