> Majukwaa > Masomo ya Kijerumani ya msingi kutoka mwanzoni > Somo 3: Siku za Wiki kwa Ujerumani
-
SIKU ZA WIKI (WOCHENTAGE)
Katika masomo haya ya kwanza, kwa kufahamiana na maneno ya Kijerumani,
siku, kwani haiitaji maarifa ya awali,
Tutaona miezi, misimu na nambari baadaye.
Siku zimepewa hapa chini kwa Kituruki, na zimeandikwa kwa Kijerumani na husomwa kwa mabano.Jumatatu: Montag (mo: nta: g)
Jumanne: Dienstag (di: nsta: g)
Jumatano: Mittwoch (mitvoh)
Alhamisi: Donnerstag (waliohifadhiwa: g)
Ijumaa: Freitag (frayta: g)
Jumamosi: Samstag (samsta: g)
Soko: Sonntag (eneo: g)
Kumbuka: Ishara ya (:) inaonyesha kwamba barua inayokuja kabla yake itasomwa kwa muda mrefu kidogo.
Kusoma toleo kamili la somo hili JUMA ZA JUMU unaweza kubofya kiungo.
Ni aibu kumbusu mguu wa mtu mvivu aliyekuletea zawadi ya thamani ya sultani na kutomtambua mwenye zawadi; kutafakari na kuzungumza juu ya mün'im dhahiri na kusahau Mün'im-i Hakikî; ni digrii elfu zaidi ya uovu.
(Maneno)
-
Beba nakala ya "Siku", unaweza kuipata kwa undani katika Vidokezo vya Somo la Nakala 14
Super ya, sijawahi kufikiria jinsi siku hizo zinatumiwa na nakala kadhaa .. kwa hivyo, kazi yangu mpendwa ni nzuri, wavuti hii ni nzuri !! IMDATTT...
Kujifunza lugha ni jambo la subira, marafiki... Kazi yetu ni ngumu, lakini matunda yatakuwa matamu..
Matamshi ya siku katika Kijerumani yanategemea Ustaarabu wa Babeli. Wanatoka kwenye sayari za Jua, Mwezi, Mars, Mercury, Jupita, Zuhura na Saturn wanazoona kama Mungu.
Unaweza kupata maelezo ya kina na mazuri sana hapa:
Marafiki, nadhani neno "arbeiten" hutamkwa kama "arbaytın", je, ni sahihi? Ninachojiuliza ni jinsi ya kutamka silabi "en" inayotumika katikati ya neno? Kwa mfano, "wochentag" hutamkwaje? Je, ni “vohenta:g” au “vohınta:g”?
Marafiki, nadhani neno "arbeiten" hutamkwa kama "arbaytın", je, ni sahihi? Ninachojiuliza ni jinsi ya kutamka silabi "en" inayotumika katikati ya neno? Kwa mfano, "wochentag" hutamkwaje? Je, ni “vohenta:g” au “vohınta:g”?
jambo,
Fomu "vohınta:g" inafaa zaidi. katika silabi ya kwanza o kusoma kwa muda mrefu; i hata hivyo, haijasemwa haswa na humezwa; g ISE h Inatamkwa karibu sana na sauti yake ...
vo'hnkama kiti cha enzi...
LG
DerwischMarafiki, nadhani neno "arbeiten" hutamkwa kama "arbaytın", je, ni sahihi? Ninachojiuliza ni jinsi ya kutamka silabi "en" inayotumika katikati ya neno? Kwa mfano, "wochentag" hutamkwaje? Je, ni “vohenta:g” au “vohınta:g”?
Marafiki, nadhani neno "arbeiten" hutamkwa kama "arbaytın", je, ni sahihi? Ninachojiuliza ni jinsi ya kutamka silabi "en" inayotumika katikati ya neno? Kwa mfano, "wochentag" hutamkwaje? Je, ni “vohenta:g” au “vohınta:g”?
jambo,
Fomu "vohınta:g" inafaa zaidi. katika silabi ya kwanza o kusoma kwa muda mrefu; i hata hivyo, haijasemwa haswa na humezwa; g ISE h Inatamkwa karibu sana na sauti yake ...
vo'hnkama kiti cha enzi...
LG
Derwischjambo,
Fomu "vohınta:g" inafaa zaidi. katika silabi ya kwanza o kusoma kwa muda mrefu; i hata hivyo, haijasemwa haswa na humezwa; g ISE h Inatamkwa karibu sana na sauti yake ...
vo'hnkama kiti cha enzi...
LG
DerwischVokali o katika neno "Wochentag" bila shaka ni "o" fupi...
Vokali zote kabla ya "ch" kwa Kijerumani hutamkwa fupi. Acht, ich, machen, kochen, Küche nk.
Ndio maana kuna A mbili mwanzoni mwa jiji la Aachen, ili kuifanya sauti hiyo kuwa ndefu zaidi...
Ndio maana kuna A mbili mwanzoni mwa jiji la Aachen, ili kuifanya sauti hiyo kuwa ndefu zaidi...
Tatsachlich...
Ndio maana kuna A mbili mwanzoni mwa jiji la Aachen, ili kuifanya sauti hiyo kuwa ndefu zaidi...
Tatsachlich...
Na vollkommen na hundert pro… Auch das “ä” bei tatsächlich ist ein kurzes…
Na vollkommen na hundert pro… Auch das “ä” bei tatsächlich ist ein kurzes…
hallo
Danke für die Korrekturen…
LG
DerwischKidogo kidogo, kidogo kidogo, gern geschehen
Ansonsten iser hier aber wenig los, mjinga?
Kidogo kidogo, gern geschehen
Ansonsten iser hier aber wenig los, mjinga?
jambo,
Wewe sind bestimmt aus Süden, Gell?
LG
eigentlich nicht
Asante sana marafiki
ndio kuna, unaongeza s au e mwisho wa kila siku
mfanoMontags, dienstags nk. au Montage, diestage
kufa kommende Montage werden Grauenhaft sein
Kuja Jumatatu, itakuwa ya kutishaMontags habe ich keine Tamaa zu arbeiten = Sitaki kufanya kazi Jumatatu
Nataka kurekebisha juu ya suala hili:
Ndiyo, majina ya siku yana wingi, na hii ni wingi wa "der Tag": "die Tage".
Kufa kommenden Montage werden grauenhaft sein.
Jumatatu ijayo itakuwa ya kutisha.
Kwa hivyo, kiambishi cha wingi -e huongezwa hadi mwisho wa jina kila siku. Wakati -s inapoongezwa, kwa mfano "montags", neno hili sio nomino tena, kwa hivyo limeandikwa kwa herufi ndogo na aina ya neno inakuwa kielezi cha wakati, ambayo ni, Temporaladverb.
Montags habe ich keine Tamaa zu arbeiten = Mpendwa wangu hataki kufanya kazi Jumatatu.
Kwa hivyo: Montage: Jumatatu
montags: Jumatatu
Hata hivyo, "jumatatu" katika Kituruki inaweza kuwa i.n. umbo la nomino Jumatatu: Ninapenda Jumatatu.Jana nilisema kwamba vokali zote kabla ya “ch” katika Kijerumani hutamkwa fupi… Lakini leo nimepokea onyo kutoka kwa mfanyakazi mwenzangu. Katika miundo ya Präteritum ya baadhi ya vitenzi, vokali mbele ya ch hutamkwa kwa muda mrefu.
kwa mfano
brechen (kuvunja/kupasua) “e” kifupi > lakini Präteritum = brach “a” ndefu
stechen (kuchoma/kuingiza) “e” kifupi > lakini Präteritum = stach “a” ndefu
- Ili kujibu mada hii lazima uwe umeingia.